О главных событиях, прошедших в мире экстремального спорт 4 февраля

Новости экстремального спорт за 4 февраля

1РИА Новости
Майкл Кингсбери: я настраиваюсь выполнить лучшую попытку в моей жизни

Майкл Кингсбери: я настраиваюсь выполнить лучшую попытку в моей жизни

Сегодня, 4 февраля, в олимпийском «Экстрим-парке» продолжаются тренировки могулистов. Основными претендентами на золотую олимпийскую медаль в этом виде программы являются канадцы Алекс Билодо и Майкл Кингсбери. Чемпион мира Майкл Кингсбери рассказал специальному корреспонденту Агентства спортивной информации «Весь спорт» Николаю Пастухову, что в Сочи он намерен исполнить две свои олимпийские мечты. — В Сочи хорошая трасса, которая не отличается от тех, что обычно бывают на этапах Кубка мира, — сказал Майкл Кингсбери. — Трамплины здесь чуть меньше, чем обычно — это будет плюсом для спортсменов с хорошими прыжками. Я умею прыгать, поэтому для меня это не проблема. — Вы рассматриваете для себя какой-то результат, кроме победы? — Естественно, я хотел бы выиграть — это моя мечта, но я настраиваюсь не на победу, а на хороший, чистый проезд без ошибок. Я настраиваюсь выполнить лучшую попытку в моей жизни, и, если это получится, результат точно будет хорошим. — На церемонию открытия Олимпийских игр вы собираетесь? — Да, конечно. Это еще одна моя олимпийская мечта. Я обязательно буду там. — Вы уже почувствовали олимпийскую атмосферу? — Я ощущаю ее везде: в олимпийской деревне, на стадионе. Это мои первые Олимпийские игры, поэтому впечатления очень яркие. — Вы знакомы со старшим тренером сборной России по могулу Стивом Фирингом? — Да, мы знакомы. Он же тоже канадец. Мы общались не так давно. Он хочет, чтобы выиграл кто-то из сборной России, а у меня другое мнение (смеется). Это абсолютно нормально — это часть Игр.

Алекс Билодо: здесь много хороших спортсменов, и Александр Смышляев — один из них

Сегодня, 4 февраля, в олимпийском «Экстрим-парке» продолжаются тренировки могулистов. Основными претендентами на золотую олимпийскую медаль в этом виде программы являются канадцы Алекс Билодо и Майкл Кингсбери. Лидер могульного зачета Кубка мира Алекс Билодо рассказал специальному корреспонденту Агентства спортивной информации «Весь спорт» Николаю Пастухову, что считает Александра Смышляева одним из претендентов на победу. — В целом, и трасса, и снег хорошие, но я заметил, что здесь небольшие трамплины и короткая зона для приземления, — сказал Алекс Билодо. — Выполнить свою программу без единой помарки будет тяжелее. Но у нас техничная команда, и, возможно, это даже плюс для нас. — Как вы себя чувствуете физически и психологически? — И физически, и психологически я готов очень хорошо. Русские проделали большую работу, чтобы создать в олимпийской деревне все необходимые условия. Я продолжу двигаться тем же курсом, чтобы сохранить хорошую форму, и на соревнованиях выложусь на сто процентов. — В олимпийской деревне все было готово к вашему приезду? — Возможно, сейчас организаторы еще устраняют последние недоделки, но для спортсменов все было давно готово. Нам все нравится. Спасибо организаторам Игр. — Вы согласны с утверждением, что выиграете либо вы, либо Майкл Кингсбери? — Я на это надеюсь (смеется), но я думаю, что это не так. Многие могут выиграть, еще больше людей может попасть на подиум. Не важно, сколько стартов ты выиграл в сезоне. Нужно быть лучшим в один отдельно взятый день. Сегодня это могу быть я, а завтра — кто-то другой. Здесь много хороших спортсменов, и Александр Смышляев — один из них. 10 февраля мы узнаем, кто станет олимпийским чемпионом. Надеюсь, что это буду я.

Андрей Волков: колено иногда ещё болит, но врачи делают всё, чтобы я мог нормально кататься

В олимпийском «Экстрим-парке» в Красной поляне сборная России по фристайлу продолжает подготовку к Олимпийским играм. Сегодня, 4 февраля, очередную тренировку на олимпийской трассе провела команда по могулу. Андрей Волков рассказал специальному корреспонденту Агентства спортивной информации «Весь спорт» Николаю Пастухову, что его всё ещё беспокоит травмированное колено. — В этом году в Сочи совсем другой снег, — сказал Андрей Волков. — Год назад была просто каша под ногами, а сейчас всё хорошо. День ото дня трасса нравится мне все больше. Сегодня она уже не такая жесткая, как вчера. — Канадец Алекс Билодо говорил, что зона для приземления слишком короткая. Вы это заметили? — В первый день так казалось, но потом её удлинили. Сейчас она соответствует стандартам FIS — 15 метров. — Колено беспокоит? — Да, иногда ещё болит в момент прыжка или когда на трассе попадается лед, но врачи делают все, чтобы я мог нормально кататься. — Почему могулистам запретили общаться с прессой? Настраиваетесь на соревнования? — Не знаю. Видимо, потому, что это кого-то отвлекает от тренировок и подготовки к соревнованиям. Лично мне журналисты не мешают. Может быть, потому что об интервью нас просят очень редко (улыбается). — Команда по могулу собираются на церемонию открытия Олимпийских игр? — Вряд ли, потому что придется много времени провести, во-первых, внизу, во-вторых, на ногах. Думаю, ставший тренер Стив Фиринг это не одобрит. — Вы уже успели почувствовать олимпийскую атмосферу? — Хотя мы никуда не отлучаемся из олимпийской деревни, мы, конечно, чувствуем приближение Игр. Куда ни посмотри — везде олимпийская символика.

Татьяна Бородулина: первый раз удастся посетить церемонию открытия — и не думать, что тебе скоро бежать

Сегодня, 3 февраля, в Сочи на ледовом тренировочном центре прошла вторая тренировка сборной России по шорт-треку. Первыми впечатлениями от олимпийского Сочи со специальным корреспондентом Агентства спортивной информации «Весь спорт» Инной Кузнецовой поделилась Татьяна Бородулина. — Сегодня мы тренировались не в олимпийском дворце «Айсберг», а на тренировочной арене, — сказала Татьяна Бородулина. — Конечно, здесь другая атмосфера, но лёд всё равно отличный, он подходит для тренировки. Сегодня был непростой тренировочный день, даже тяжелый. Первый старт у нас 10 февраля, и с завтрашнего дня будем к нему подводиться. — Над чем работали сегодня? — Сначала мы работали над спринтом, а уже затем, на усталости — над эстафетой. Нужно было проехать на максимальных скоростях. — Вчера вы тренировались в «Айсберге». Оценили обстановку? — Да, там всё отлично — раздевалки, места для разминки, сам лёд. В прошлом году у нас были претензии ко льду, а сейчас все замечания учтены, никаких проблем не осталось. По крайней мере, вчера он нам понравился. Конечно, всё будет зависеть ещё и от того, как его будут менять — ведь мы делим лёд с фигуристами. — К чемпионату Европы вы подходили под нагрузкой. Какое состояние сейчас? — После чемпионата Европы такую тяжелую нагрузку тренеры нам не давали, но мы всё равно работали. Сейчас шлифуем все свои наработки и надеемся, что у нас всё получится. — Уже обжились в Олимпийской деревне? — Да, конечно. Удивило, что всё так быстро привели в порядок. Отличные комнаты, отличное питание. Мы вообще ребята не привередливые, поэтому для нас это «пять звёзд» (смеётся). Все очень дружелюбные. Нас очень хорошо встретили волонтеры, помогли с сумками. — Собираетесь посетить церемонию открытия Олимпийских игр? — Да. Я уже на третьих Олимпийских играх, и обычно у нас старт проходит через день после открытия, поэтому на церемонию я не ходила. Мне первый раз удастся посетить церемонию открытия — и не думать, что тебе скоро бежать. Даже тренер сказал, что это особый шанс — принять участие в церемонии открытия домашних Игр, и он только «за». Тем не менее, выбор оставил за нами. А завтра мы пойдем на церемонию поднятия флага в Олимпийской деревне — зарядимся положительными эмоциями.

Павел Корпачев: нашу трассу продолжают немного корректировать — со вчерашнего дня она немного поменялась

В олимпийском «Экстрим-парке» в Красной поляне сборная России по фристайлу продолжает подготовку к Олимпийским играм. Команда по слоуп-стайлу провела сегодня свою вторую тренировку на олимпийской трассе. Единственный представитель России в мужском слоуп-стайле на Играх Павел Корпачев рассказал специальному корреспонденту Агентства спортивной информации «Весь спорт» Николаю Пастухову, как он освоился на олимпийской трассе. — Видите — все счастливые, погода классная, снег для Сочи на удивление твердый, — сказал Павел Корпачев. — Правда, пока нашу трассу продолжают немного корректировать. Со вчерашнего дня она немного поменялась, возможно, и сегодня продолжат что-то исправлять. В целом, я уже привык трассе, к скоростям, к полетам. На следующей тренировке буду делать свои самые сложные трюки. — То есть, сегодня вы ничего сложного не исполняли? — Сегодня я катал простую программу, которую, впрочем, использую на соревнованиях. — Вчера некоторые спортсмены и тренеры говорили, что трамплины опасные. Сегодня их уменьшили? — Не уменьшили, а перестроили конфигурацию. Их делают безопаснее — приземляться будет легче. — Правда, что по местному искусственному снегу кататься тяжелее, чем по натуральному. — Наоборот, горнолыжники предпочитают жесткий снег, а искусственный снег всегда жестче натурального. Следовательно, трасса медленнее разбивается. — Вы попали в число участников соревнований по квоте для страны, принимающей Олимпийские игры — то есть, все ваши соперники стоят выше в мировом рейтинге. Можно с ними бороться на равных? — Проехать на их уровне я могу, но на предыдущих стартах мне не хватало стабильности. — На Олимпиаде вы в первой попытке будете выполнять программу попроще, чтобы заработать «железные» зачетные баллы, а во второй будете рисковать? — Мы всегда поступаем по-разному. Это зависит от трассы, от погоды, от того, как выступают соперники. Чаще всего я оба раза пытаюсь выполнить свою сильнейшую программу. Но и за две попытки это бывает непросто.

Даниил Калачев: все открывающие живут в Адлере — каждое утро в «Экстрим-парк» добираюсь полтора часа с двумя пересадками

В олимпийском «Экстрим-парке» в Красной поляне сборная России по фристайлу продолжает подготовку к Олимпийским играм. Команда по слоуп-стайлу провела сегодня свою вторую тренировку на олимпийской трассе. Открывающий олимпийские соревнования по слоуп-стайлу Даниил Калачев рассказал специальному корреспонденту Агентства спортивной информации «Весь спорт» Николаю Пастухову об особенностях трассы. — Трасса получилась большая, по-настоящему олимпийская, — сказал Даниил Калачев. — Особенность этой трассы состоит в том, что несколько больших трамплинов стоят подряд. Сложнее заходить на каждый следующий прыжок — меньше времени, чтобы подготовиться. Но ничего, я уже прикатался. — Вы живете вместе с командой в олимпийской деревне? — В том то и дело, что нет. Открывающие — все российские ребята — живут в Адлере, в санатории «СССР», но мы практически не видимся. Каждое утро я полтора часа с двумя пересадками добираюсь в «Экстрим-парк». Немного обидно. Я ведь тоже участник, пусть не соревнований, но Олимпийских игр и тоже член команды.

Новости Олимпиады в России сегодня, 4 февраля: НОК Эстонии запустил русскоязычную версию официального вебсайта

Национальный олимпийский комитет Эстонии (НОК) во вторник запустил в работу русскоязычную версию своего официального вебсайта, сообщили эстонские СМИ. На сайте доступна подробная и постоянно обновляемая информация об эстонском олимпийском движении, включая новости, историю, статистику, биографии героев спорта и контактные данные федераций спорта Эстонии. По словам президента ЭОК Нейнара Сели, до сих пор в Эстонии в открытом доступе не было исчерпывающей исторической информации об эстонских олимпийских чемпионах и спортивных героях на русском языке, и новый сайт помогает восполнить этот пробел. "Посетители сайта могут подробно ознакомиться с достижениями эстонских олимпийцев прошлого и настоящего, узнать новости олимпийского движения Эстонии и получить исчерпывающую информацию по многим связанным с ЭОК вопросам — и все это на русском языке",-отметил Сели. Президент ЭОК уверен, что запуск русскоязычной версии сайта поможет федерациям спорта Эстонии стать более заметными для организаторов международных соревнований и зарубежных партнерских организаций. Сели также отметил, что русский сайт НОК станет хорошим подспорьем как для русскоязычных тренеров и спортсменов Эстонии, так и для всех любителей спорта, которые хотят получать информацию об эстонском олимпийском движении на русском языке. Создание русскоязычного сайта НОК профинансировало министерство культуры Эстонии.

Это все главные новости российского и мирового экстремального спорт за 4 февраля.

    Комментарии

    Экстремальный спорт. Новости

    Vespa Stunt Mas

    0

    Фото от болельщиков · 458

    Экстремальный спорт The Climb turns virtual reality acrophobia into an extreme sport
    Экстремальный спорт The Climb turns virtual reality acrophobia into an extreme sport
    Экстремальный спорт These 12 smart helmets are totally worth the helmet hair
    Экстремальный спорт In this April 9, 2016 photo, with the world's tallest tower фото (photo)
    Экстремальный спорт In this April 9, 2016 photo, with the world's tallest tower фото (photo)
    Экстремальный спорт In this April 9, 2016 photo, a woman enjoys an urban zip line фото (photo)