Лыжник Клебо назвал справедливым желание женщин бегать на одинаковые дистанции с мужчинами
Пятикратный олимпийский чемпион по лыжным гонкам норвежец Йоханнес Клебо назвал справедливым требование женщин бегать на одинаковые дистанции с мужчинами. Совет Международной федерации лыжного спорта (FIS) ранее утвердил равную длину дистанций для женщин и мужчин в лыжных гонках. Со старта Кубка мира нового сезона женщины и мужчины будут бежать одинаковые дистанции — 10, 20 и 50 км. "Думаю, если женщины хотят бегать на одинаковые дистанции с мужчинами, это справедливое требование. Но, как я понял, 78% заявили, что не хотят таких же дистанций, все было как раз наоборот", — цитирует Клебо xc-ski.de. "Но не мне решать эти вопросы. Поэтому я думаю, что мы должны максимально использовать эту ситуацию. FIS даст свою оценку, где будут учтены положительные и отрицательные моменты. Если все будет одобрено, то будем двигаться дальше в таком формате", — добавил лыжник. FIS на фоне ситуации на Украине сначала лишила Россию права на проведение финала Кубка мира в Тюмени, а затем решила не допускать к участию в соревнованиях под эгидой организации спортсменов из России и Белоруссии.
Это все главные новости российского и мирового лыжного спорта за 3 июля.
Где то уже отмечал:
- по норгоастматикам ЗОИ-2022 показали как раз таки истину.
Я вот про эти части в плане поиска «подвоха»
Если Вы пытаетесь намекнуть, что я облизываю всё забугорное, то увы -Ваш выстрел в молоко
Ещё раз (последний :) высказывание Клебо (цитата): «ДУМАЮ (то есть предположение-прим. моё), ЕСЛИ (sic!) женщины ХОТЯТ бегать на одинаковые дистанции с мужчинами, ЭТО СПРАВЕДЛИВОе требование. НО, как Я ПОНЯЛ (sic!), 78% заявили, ЧТО НЕ ХОТЯТ таких же дистанций, ВСЕ БЫЛО КАК РАЗ НАОБОРОТ (это его заключение -прим. мое)». Тут нельзя выделять жирным, я выделил caps'ом!
Скажите, чем отличается от Вашего «Если бы женщины захотели» и «было бы справедливо»? Словами (но помним о нюансах перевода)? А смысл тот же, как и в Вашем предложение с реверансами «бы»
Если бы он сказал: «Если БЫ женщины захотели, это БЫЛО БЫ справедливое требование.», тогда другое дело.
Я понимаю, что любить Клебо нам не за что (и это, возможно, справедливо! :), но не до такой же степени, чтоб переиначивать его слова и смысл сказанного!
Причём назвал справедливым даже не пожелание, ТРЕБОВАНИЕ явного меньшинства. Соответственно, если требование меньшинства он считает справедливым, то противоположное этому требованию желание большинства — не справедливое.